Samedi 11 juin 2016 : LiteraTour Neukölln – Lecture musicale « Honky Zombie Tonk » avec Henning Wagenbreth, Jörg Stickan & les Mazookas

À l’occasion de la première édition du festival des librairies indépendantes de Neukölln :

LiteraTour Neukölln

Raum B présente une lecture musicale de l’ouvrage

Honky Zombie Tonk, Les esprits bleus de la Nouvelle-Orléans

paru aux éditions Le nouvel Attila

avec/de Henning Wagenbreth, traduit par Jörg Stickan et accompagnés en musique par les Mazookas !

Samedi 11 juin 2016 – 21h00

Entrée libre

Hommage à une époque révolue et à une ville, à ses héros et héroïnes et au jazz.

Une lecture en mHonky_Jacquette_francais_02usique (en allemand et en français) avec Henning Wagenbreth, Jörg Stickan et Mazookas.

Quel est le point commun entre une prêtresse vaudou, un champion de boxe et la déesse de l’éloquence ? Le jazz !

À travers des quatrains endiablés et illustrés par des dessins pop à la vision grinçante et hallucinée, Henning Wagenbreth retrace l’histoire d’une musique enracinée à la Nouvelle-Orléans. Il brosse les portraits de figures mythiques telles que Buddy Bolden, Baby Dodds, King Oliver ou Louis Armstrong ; mais aussi des boxeurs, des macs et des cartomanciennes. En nous entraînant sur les rives du Mississippi ou dans les rues de Chicago, il nous rappelle que cette musique, comme la vie, s’est écrite dans la violence, la beauté et le sang.

Henning Wagenbreth, né en 1962 à Eberswalde, est un dessinateur, affichiste et à l’occasion décorateur d’opérette allemand, qui partage son temps entre Berlin et San Francisco. Professeur de communication visuelle, marqué, entre autres, par la gravure, l’imagerie des pays de l’Est et la culture pop, il a travaillé pour Libération, le New York Times, et publié Le Secret de Sainte-Hélène, ou encore Cry for Help, 36 Scam Emails from Africa.

Jörg Stickan, né en mai 1968 en Allemagne, a travaillé comme acteur, commis de cuisine, metteur en scène, barman, enquêteur téléphonique, chanteur d’opéra et traducteur. Pour le théâtre, il a mis en français Hanns Eisler, Hans Henny Jahnn, Gerhart Hauptmann, Johann Nestroy, J.M.R. Lenz. Traducteur notamment d’Edgar Hilsenrath (Fuck America, Nuit, Le Nazi et le Barbier). il a depuis une vingtaines de romans au compteur, mais aussi quelques romans graphiques comme Trop n’est pas assez de Ulli Lust (Prix « Révélation » à Angoulême), ainsi que Nouvelle de rêve d’Arthur Schnitzler, illustrée et adaptée par Jakob Hinrichs.

———————————————————————————————————————–

LiteraTour Neukölln : le festival de littérature des librairies indépendantes de Berlin Neukölln !

Vendredi 10 juin – samedi 11 juin

2 jours – 11 lieux – 13 manifestations

Deux jours de lectures et de manifestations variées dans le quartier de Neukölln ! Les visiteurs du festival pourront déambuler d’un lieu l’autre au gré de leurs envies pour assister aux différents événements concoctés à leur intention par les librairies indépendantes de Berlin Neukölln ! De la lecture classique en passant par l’exposition, le concert ou les poussées lyriques, tout le monde devrait y trouver son compte !

Logo definitivo (web)

Retrouvez le programme ici ! Et l’événement est également sur Facebook !

Librairies et maisons d’édition :

Buchhandlung Leporello, Rudow

Die gute Seite, Richardplatz

Die biographische Bibliothek, Richardstrasse

Curious Fox Books, Flughafenstrasse

Pequod Books, Selchower Strasse

Raum B, Wildenbruchstrasse

Picture Books, Friedelstrasse

Buchhandlung Stadtlichter, Bürknerstrasse

buch|bund, Sanderstrasse

Wale Literaturcafé, Hobrechtstrasse

Die Buchkönigin, Hobrechtstrasse

Jaja Verlag, Tellstrasse

Avant Verlag, Weichselplatz

 

Vous pourriez aussi aimer...

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *